- CONTINUING ED
- PUBLIC PROGRAMS
- COMMUNITY ENGAGEMENT
Review of Two Worlds: French and American Poetry in Translation
Edited by Béatrice Mousli
"The conference documented by the present volume grew out of the research and writing of Guy Bennett and Béatrice Mousli’s Chartine the Here of There: French & American Poetry in Translation in Literary Magazines, 1850-2002, a book which chronicles the on-going history of Franco-American literary exchanges. One of the untold stories of that history is that the poets themselves are chiefly responsible for it, often editing, translating, and publishing themselves are chiefly responsible for it, often editing, translating, and publishing the poetry of their French or American colleagues in journals to which they either contribute or edit themselves. This being the case, we thought it would be enlightening to bring together a number of poets and translators currently involved in this exchange and ask them to share their views on the subject, discuss their practice, and read their work."
Born in Orleans, France in 1966, Beatrice Mousli in the author of many books including Valery Larbaud (1998), and Max Jacob (2005). Mousli has collaborated with her husband, Guy Bennett, on many projects, most recently Beyond the Iconic at the L.A. Central Library. Mousli currently resides in Los Angeles, where she teaches at both USC aand Otis College of Art and Design.